Po zlikwidowaniu “x” przychodzi kolej na zlikwidowanie znaku plus “+”.
“+” jest antysemicki i jako taki jest zakazany w Izraelu.
(-) Red.
X
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Ujednoznacznienie Ten artykuł dotyczy litery alfabetu łacińskiego. Zobacz też: X jako skrót, tytuł lub oznaczenie.
X x
X – dwudziesta czwarta litera alfabetu łacińskiego. Litera x jest obecna w wielu alfabetach narodowych wywodzących się z alfabetu łacińskiego.
Spis treści
1 X w języku polskim
2 Inne reprezentacje litery X
3 Zobacz też
4 Przypisy
X w języku polskim
Występowanie litery x w zapisie języka polskiego reguluje ortografia: w dawnych zapożyczeniach w których oryginalnie było x w pisowni polskiej jest ono zamieniane na ks, rzadziej na gz, na przykład łacińskie słowo textile oznaczające tkaninę lub suknię po długim procesie adaptacji jest współcześnie zapisywane w języku polskim jako tekstylia, podobnie contextus (związek) → kontekst, expeditio (wyprawa) → ekspedycja, luxus (bujny wzrost, rozpusta, zbytek) → luksus, exemplar (odpis, kopia, obraz, wzór) → egzemplarz, examen → egzamin. Do XIX wieku litera x była literą alfabetu polskiego na równi z pozostałymi literami, stosowana zarówno w zapożyczeniach, jak i wyrazach rodzimych (np. xięstwo), do dziś zachowała się w nazwiskach (np. Axentowicz, Jaxa, Koxowski, Mixtacki, Rexemowski, Xiężopolski[1][2]) i skrótach (x. = ksiądz, książę). Prócz słów współcześnie zapożyczanych, lub jeszcze nie w pełni zaadaptowanych, w języku polskim litera x jest używana sporadycznie także w innych kontekstach, np. jako symbol lub skrót, na tablicach rejestracyjnych pojazdów i nazwach firm, np. Polimex, Hortex.
Do dziś litera X używana jest także jako wariant pisowni niektórych imion:
Xawery (obok: Ksawery) – polskie imię męskie[3][4][5]
Xymena (obok: Ksymena) – polskie imię żeńskie[6]
Nazwę tej litery w języku polskim wymawia się jako [iks].
Inne reprezentacje litery X
Sygnalizacja Język migowy Alfabet
Braille’a
flaga
Międzynarodowego
Kodu Sygnałowego Alfabet
semaforowy Kod Morse’a francuski kanadyjski polski
ICS X-ray.svg Semaphore X-ray.svg X i LSF LettreX.jpg LSQ x.jpg SGN-PL SW X.PNG info Braille X.svg
Zobacz też
Commons in image icon.svg
Wikimedia Commons ma galerię ilustracji związaną z tematem:
X
WiktionaryPl nodesc.svg
Zobacz hasło x w Wikisłowniku
× – znak iloczynu kartezjańskiego
taw
http://pl.wikipedia.org/wiki/X
“Po zlikwidowaniu “x” przychodzi kolej na zlikwidowanie znaku plus “+”.
“+” jest antysemicki i jako taki jest zakazany w Izraelu.” -- nie tylko w izrahellu!
Na barwnej tkaninie z bawełny, ponoć tureckiej, widnieje czarny napis: Don’l worry.
Czort znajet czto ma on znaczyć, chyba chodzi o don’t, ale “t” -- hebr. litera “TAW”, znana z Biblii, źle się kojarzy i jest politycnie niepoprawna.
W Szwecji w stołówkach pracowniczych nie można juz zjeść wieprzowiny, bo wołowina ma priorytet.
KSC